sábado, noviembre 22, 2008

¿Quién es el señor Opazo?

Leo indignado una carta de un tal Manuel Opazo que al parecer fue colgada en la web de UPyD, (pero que ha desaparecido, sin más explicaciones.). La carta demuestra una total ignorancia y desconocimiento hacia la realidad catalana, la de la calle, por supuesto. Está totalmente desenfocada de la cuestiones que nos preocupan a quienes defendemos la dignidad y el derecho al reconocimiento de toda la ciudadanía, tengamos la lengua que tengamos. Tantos son los desatinos que acumula que parece escrita por un niño.

Tanto argumenta que el uso en castellano debe darse porque en España es "una obligación", menudo motivo, (¡y luego es capaz de hacer una analogía con la "época nazi"!) como tratar al catalán de "dialecto", del castellano se supone, cuando contradictoriamente en la misma carta nos habla de la "lengua catalana". Quizás antes de dar lecciones, este señor debería aclarar el cacao mental en que está metido, en el que mezcla argumentos se supone escuchados del no-nacionalismo, con argumentos del más rancio nacionalismo , en este caso españolista.

Para el sr. Opazo los catalanes somos 3 millones y no 7, y los catalano-parlantes 700.000, dejando a parte la incompetencia de quien no conoce ni estos datos básicos, demuestra muy poca sensibilidad pensando que la lengua de una persona, su lengua materna, vale menos si es hablada por 700.000 que por 40.000.000 de personas, o vale menos si los lingüístas la consideran un dialecto, que no es el caso, que si está estandarizada como lengua.

¿Y quién es este señor para decir a una empresa privada en qué idioma ha de expresarse? En todo caso, ¿por qué entonces no defender las dos lenguas que tenemos los catalanes en lugar de limitarse a la castellana? ¿Por qué no escribir cartas a todas las empresas que no ofrecen sus servicios en catalán y sí en castellano? ¿En nombre de quién habla este aprendiz de "Eric i l'exercit del Fénix", al cual tanto recuerda, aunque eso sí, sin amenazas, pero con el agravante de que a este señor se le supone "adulto"?

La cuestión es que la patética carta tiene un membrete de la sede de UPyD en las Ramblas de Barcelona, y por lo que yo sé, ni UPyD tiene sede fija actualmente en Barcelona, ni desde luego está en La Rambla. Lo que me hace mantener la esperanza de que la carta sea a "título personal". De todas formas, y puesto que lo hace bajo el escudo de UPyD, creo que la carta exige una rectificación por parte de la dirección, y este señor, en caso de tener alguna responsabilidad dentro del partido, debería ser inmediatamente destituido, pues demuestra no tener la primera condición imprescindible para figurar en él, según creo, esto es; no ser nacionalista.

Si este es el nivel general de los representantes de UPyD, podemos los no-nacionalistas ir empezando a olvidarnos de esta alternativa.

3 comentarios:

Javier dijo...

Yo me cabrée mucho cuando leí esa carta y escribí al partido exigiendo explicaciones. Me las dieron y desautorizaron totalmente las palabras de Opazo. La carta es de un afiliado (y por eso no ha habido un comunicado oficial por parte de UPyD, porque no es una carta del partido y tampoco hay porque pronunciarse sobre cada cosa que hace un afiliado) y por tanto no es un documento oficial del partido como algún medio digital afirmó. En cualquier caso fue un gran error publicar esa carta en la web del partido porque es altamente ofensiva.

español dijo...

Y encima al representante de AIR BERLIN en España, Álvaro Midelmann, le dan premio los de la Fundación para la Defensa de la Nación Española ( Vidal Quadras, Gustavo Bueno, Santiago Abascal, García Schinglting and company). En resumen: en este país llamado España lo que existe es un choque de nacionalismos puro y duro.Y yo paso. Tan culpables son los nacionalistas periféricos como los nacionalistas españolistas. Unos quieren la independencia y los otros quieren en España a la media o a la larga desaparezcan las realidades culturales distintas al castellano. Es curioso observar como muchos de estos nacionalistas españoles citan constantemente a Josep Pla. Bueno, pues deberían releerlo y conocer la opinión que Josep Pla tenía sobre la política lingüística llevada a cabo por la uniformizadora Francia en el Rosellón.

espanyol dijo...

Comentario de Josep Pla:" Ha estat una trista, antiquada, antinatural, política lingüística, apta només per a fomentar la mediocritat i la despersonalització de la gent. Però les llengües... són dures de morir”(Contraban, 142)